Variación, sinonimia e parasinonimia fraseolóxicas en diacronía: estudo lexicográfico e de lingüística de corpus - Centre de recherches sémiotiques Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue Cadernos de Fraseoloxia Galega Année : 2023

Phraseological variation, synonymy and parasynonymy in diachrony: a lexicographic and corpus linguistics study

Variación, sinonimia e parasinonimia fraseolóxicas en diacronía: estudo lexicográfico e de lingüística de corpus

Résumé

The present study focuses on a selection of archaic or old-fashioned Spanish phraseological units (alzar cabeza, tener buenas aldabas, poner de oro e azul, hacer la rueda, echar plantas) and their current equivalents (levantar cabeza, tener enchufe, poner de vuelta e media, hacer la pelota, echar pestes). Thanks to the combination of lexicographic sources, the electronic corpus of the Royal Spanish Academy and the archives of the Digital Newspaper Library of the National Library of Spain, it has been possible to compile first examples and data on their frequency of use and their quantitative evolution over the centuries. The results of the analyses on the meaning and use of the selected pairs of phraseological units allow, among other things, to refine the type of inter-phraseological relationship: variation, synonym and parasynonymy.
O presente estudo céntrase nunha selección de unidades fraseolóxicas españolas arcaicas ou en desuso (alzar cabeza, tener buenas aldabas, poner de oro e azul, hacer la rueda, echar plantas) e os seus correspondentes equivalentes actuais (levantar cabeza, tener enchufe, poner de vuelta y media, hacer la pelota, echar pestes). Grazas á combinación de fontes lexicográficas, dos corpus electrónicos da Real Academia Española e dos arquivos da Hemeroteca Dixital da Biblioteca Nacional de España, puideron recompilarse primeiros exemplos e datos referidos á súa frecuencia de uso e á súa evolución cuantitativa ao longo dos séculos. Os resultados das análises sobre o significado e o uso dos pares de unidades fraseolóxicas seleccionados permiten, entre outras cousas, afinar o tipo de relación interfraseolóxica: variación, sinonimia e parasinonimia.
Fichier principal
Vignette du fichier
CFG24-4_Cadernos.pdf (332.67 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)

Dates et versions

hal-04426751 , version 1 (30-01-2024)

Identifiants

  • HAL Id : hal-04426751 , version 1

Citer

Ramon Marti Solano. Variación, sinonimia e parasinonimia fraseolóxicas en diacronía: estudo lexicográfico e de lingüística de corpus. Cadernos de Fraseoloxia Galega, 2023, 24. ⟨hal-04426751⟩
13 Consultations
0 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More